Maksud perkataan "be like a tree, stay grounded, keep growing, and know when to let go" dalam bahasa Melayu

Apakah maksud "be like a tree, stay grounded, keep growing, and know when to let go" dalam bahasa Inggeris? Terokai maksud, sebutan dan penggunaan khusus perkataan ini bersama Lingoland

be like a tree, stay grounded, keep growing, and know when to let go

US /bi laɪk ə tri, steɪ ˈɡraʊndɪd, kip ˈɡroʊɪŋ, ænd noʊ wen tu lɛt ɡoʊ/
UK /bi laɪk ə triː, steɪ ˈɡraʊndɪd, kiːp ˈɡrəʊɪŋ, ænd nəʊ wen tuː lɛt ɡəʊ/
"be like a tree, stay grounded, keep growing, and know when to let go" picture

Frasa

jadilah seperti pokok, tetap berpijak di bumi, terus berkembang, dan tahu bila masanya untuk melepaskan

A metaphorical piece of advice suggesting one should remain stable, continue personal development, and accept the necessity of moving on from things that no longer serve them.

Contoh:
Whenever you feel overwhelmed by life, remember to be like a tree, stay grounded, keep growing, and know when to let go.
Setiap kali anda merasa terbeban dengan kehidupan, ingatlah untuk menjadi seperti pokok, tetap berpijak di bumi, terus berkembang, dan tahu bila masanya untuk melepaskan.
Her motto for a peaceful life was to be like a tree, stay grounded, keep growing, and know when to let go.
Moto beliau untuk kehidupan yang aman adalah menjadi seperti pokok, tetap berpijak di bumi, terus berkembang, dan tahu bila masanya untuk melepaskan.